Владимир ГУТКОВСКИЙ и Вадим ГЕРМАН. Чемпионат Балтии - 2016. Обзоры произведений. Тур 1-й. Встреча четвертая

VALETYНаши обозреватели Вадим Герман (В. Г.) и Владимир Гутковский (В. М. Г.) продолжают изучение всех конкурсных произведений участников "5-го открытого Чемпионата Балтии по русской поэзии - 2016". Подборки с 61 по 80.  




Владимир ГУТКОВСКИЙ и Вадим ГЕРМАН

ОБЗОР 1-го ТУРА. ПОДБОРКИ 61-80



Вступление от В.М.Г.

А, может, и вправду к тому, что я здесь пишу применимо высказывание Йохана Кройфа: «Если бы я хотел, чтобы вы это поняли, я бы объяснил лучше»? Хоть в какой-то мере.

Вступление от В.Г.

Живя в стране, где никто не смеётся над словами «малако» и «библиятэка», в городе, где говорят «не дури мне головУ» и «смЕшно», я могу себе позволить маленькие слабости в орфографии… в случае чего, это я случайно на другой язык перешел, ага?

baner3


61. Бабинов Олег, Москва (Россия). "Очкарик городской"

В.М.Г.

Я принадлежу к не такому уж малому числу преданных поклонников Олега Бабинова. И, как предмет своей любви, критиковать его не могу.

На мой взгляд, он не умеет писать стихов. Во-первых, плохих. Во-вторых, обычных.

Жду продолжения.

В.Г.

Тут все просто – три «плюсика» и откладываю для подробного разговора.

+++


62. Дунец Людмила, Витебск (Беларусь). "Бабье"

В.М.Г.

Мне кажется, автор уже лучше разобрался в своей жизни, чем в выстраивании своих же стихов.

Но ведь в любом случае жизнь старше.

В.Г.

К сожалению, данные тексты не входят в круг моих поэтических предпочтений.


63. Мирный Егор, Мелеуз (Россия). "Облучение водоворота"

В.М.Г.

На мой взгляд, заключительный комментарий Наиля Мелиханова к подборке представляет собой четкий и достаточно полный диагноз рассматриваемого поэтического явления. К нему и отсылаю.

Что до конкурсных перспектив этих текстов, буду удивлен, если отборочное жюри их обнаружит. К тому же оно и более консервативно, чем Большое Жюри.

В.Г.

Пока еще я понимаю, что пишет Егор…Возможно, для очень узкого круга людей, к которому он принадлежит, то, что они делают – интересно и забавно, но вот беда – уже даже оценить, насколько это интересно, не представляется возможным. И участие Егора в конкурсе, где буквально единицы могут определить, «что это», можно оправдать только стремлением найти единомышленников…Ни в коей мере не хочу сказать, что «это»  плохо, но вот оценить (по крайней мере, мне) невозможно. Остается пожелать Егору найти сочувствующих и тех, кто полюбит подобные эксперименты…


64. Гонохов Игорь, Москва (Россия). "Без претензий"

В.М.Г.

Стихи примирения и умиротворения. Что тут возразишь! И цитаты самые разные сразу всплывают в памяти: «Ты научишься жизнь собирать по крохам…»; «И поскольку душа твоя отбесилась…»; «Выручает сегодня простая тишина полосы возрастной…». Значит, возникла у поэта потребность изъясняться подобным образом. Отнесемся к этому с пониманием и уважением.

В.Г.

У меня, кажется, должок перед Игорем – регулярно отмечаю его стихи,  подборки, но ни разу их не разбирал. Тут все как раз очевидно: в стихах ничего разъяснять не нужно, все сказано предельно просто и емко. Если стихи Игоря принимаешь, понимаешь его образный ряд, то какие могут быть вопросы? Это же понятно, что цвета усталости – это цвета зимы, это совершенно бесспорно, что зима, период спячки и долой ночи созданы, для того, чтобы накопленную усталость растворить в ранних сумерках…И кто может сомневаться, что гимн усталости – колыбельная? Разумеется, и обиды, и ссадины заживают до свадьбы; небеса и земля меняют цвет в зависимости от времен года… Я могу отозваться на стихи Игоря «нравится», «очень нравится», и, иногда,  «немного не мое», но вот объяснить их не смогу. Но, мне кажется, это не беда. Ведь главное в стихах – это тексты, а не комментарии…

++


65. Башмаков Алексей, Москва (Россия). "Белохвостый медведь"

В.М.Г.

Здесь у ЛГ совсем другие проблемы, чем в предыдущей подборке. Не просто предшествующие, а какие-то совсем уж подростковые. Главным образом, в стилистическом смысле.

А ведь автор вроде в летах.

В.Г.

Подборка вызвала недоумение. Не затёртые, нешаблонные рифмы, интересные и сочные… но образы…. какие-то скособоченные, что ли…

«Отдавая почесть комарью»

Ладно, «почести» случились в единственном числе, но как это – отдавать почесть комарью?

«отчего у Лены странная привычка –

надувать все время пузыри?

Неужели этим заменяют личку,

и ничто не екает внутри?»

Объясните, пожалуйста, эту строфу – я ничего не понял…

«черт с перстом» - это что, черт  с пальцем? Тогда почему

«пурга - по виду черт с перстом»?

Извините, Алексей, данные тексты не входят в круг моих поэтических предпочтений.


67. Чиркова Марина, Мытищи (Россия). "Сквозь белое"

В.М.Г.

По ходу подборки стихи становятся все более прозрачными и менее усложненными.

Но хуже ведь от этого они не становятся. Не правда, ли?

В.Г.

Поскольку дружным мнением комментаторов подборка уже отправлена в 32 лучших, то можно без всякой боязни (обидеть) высказать отличное от общего, частное мнение…

Первый текст.

Этажи

эта жизнь.

её этажи, витражи, виражи.

ты л(жив)?

вопрошают через стекло.

плоско, гладко, бело, светло.

отвечаю —

лечу, я чай-

ка, почти излечился, чай

вот завариваю. разговариваю.

тонет в облаке земля-

ника.

то не ты, то не я — плыви к ней

в высоты висячем лесу.

а листва далеко внизу.

глубоко не видать. не спрыгнуть.

птицы.

птицы — бывшие рыбы.

посмотри сквозь воздух: тонка

спица глобуса и волчка.

закру-

жить.

не дрожи. ножи?

с отражениями

дружи.

нена-

видишь

себя в зеркалах.

ок-

нах.

«Витражи – это наша жизнь», пела в девяностые какая-то группа, то ли «Стекляшки», то ли «Витраж»…И Марина (им?) отвечает:

Дескать,  «плоско, гладко, бело, светло» кроме «бело», согласен,  стекло…А вот, чай-ка (наверное, по имени Джон-а, там, но простите, это не к Вам), И откуда здесь взяться чаю? Я чего-то не понимаю… «вот завариваю. Разговариваю»…. «Тонет в облаке земля – ника» Ника? Ника,  где ты с «Перловкой»? А то мне  уже как-то неловко… «глубоко не видать. не спрыгнуть. птицы. птицы — бывшие рыбы», и глубокие – не забыть. Так две строчки назад – «плыви к ней», разумеется, как не плыть…

«посмотри сквозь воздух: тонка

спица глобуса и волчка.

закру-

жить.

не дрожи. ножи?» - а откуда ножи, покажи?

Что за травку ложи

Ли в чай?

Все, я понял, не отвечай.

Сколько мудрости в дух словах –

Да. уже удаляюсь.

«нах»…

Все, не буду отнимать хлеб у того, кого нельзя называть, отмечу только некоторые моменты второго и третьего стихотворения:

«Пойдём смотреть на реку в январе.

На спину серого колючего дракона»

Ладно, примем, что река в январе – серый колючий дракон.

Но что дальше?

«Дракон подслушает озябшие слова,

но не откроет солнечного ока,

не шевельнёт хвостатую метель.»

Так кто же он, дракон? Уже не река?

«Совпавших губ обветренная кома

застрянет долгой трещиной в ребре»

Я себе это представил! Так вот куда впадают (реки?)Так вот от какой беды (долгой трещины) уберег Господь Адама, нафиг удалив дефектную кость!

«Как ты и я, он прячет летний день

на глубине, где обморочно-кроток»

Кто обморочно-кроток… и КАК это?...

«иди сквозь белое, пока

январь (моргнёшь — и сразу лето):

вся мимо пальцев, языка...

но — кружево: полураздета

в предчувствии и сквозняках,

не деться, да, — и, нет, не спрячет

себя до тёмных донных трав,

до слёзки стёртой и горячей —

река ли?.. в бережный камыш…»

«но как по зёрнышку — не врозь,

а просто через зимний сад

блестящих скальпелей насквозь

просыплется — и под, и над,

повадкой пальчиков слепых

чтобы запомнили согреть —

пока растерян на двоих

весь белый свет и белый снег.»

Я себе такого представить не смог… Чем дальше, тем страньше и страньше…


68. Весенняя Алина, Одинцово (Россия). "Поиграем в любовь?!"

В.М.Г.

Стихи совсем не показались. Весьма небрежно и малоинтересно.

В.Г.

К сожалению, данные тексты не входят в круг моих поэтических предпочтений.


69. Комаров Алексей, Рига (Латвия). "Троеточия"

В.М.Г.

Сразу настораживают определения в первом тексте. Типа «дивный молебн», «шальной лазури» и т. п. В последующих подобного удается в основном избежать, но от этого они не становятся менее очевидными.

В.Г.

К сожалению, данные тексты не входят в круг моих поэтических предпочтений.


70. Викман Елена, Кирьят-Арба (Израиль). "Небезупречные стихи"

В.М.Г.

Обязывающее название подборки. Его приходится обосновывать и доказывать. С этим получилось.

А сами тексты вызывают и определенный интерес, и сочувствие.

В.Г.

Такое ощущение, что записан сон, в котором все правила логики значения не имеют, и важны только образы…Но вот что они обозначают, мне тяжело понять…Но, может быть, кому-то другому это будет интересно…


71. Казанкапов Женис, Астана (Казахстан). "Добро и Буран"

В.М.Г.

По настрою и душевной интонации в чем-то перекликается с подборкой Игоря Гонохова. То же поэтическое осознание, понимание, проникновение, погружение в вечный поток жизни.

В.Г.

Понравилось:

«А слово – не Бог, раз такие слова

сгущаются около мысли»

«Белеет могущественный аспирин

луны»

«А ты идешь по лестнице наверх,

и опадают желтые ступени.»

Третье стихотворение мне понравилось больше всего, ко второму – больше всего вопросов: почему стена  «проклятая», листья «сатиновые», пульс «нечаянный»?

То, что не вытекает из стихотворения, то, в моем представлении, случайные красивости…Необходимы ли они в тексте?

А в общем, подборка произвела приятное впечатление…


72. Исхаков Алексей, Саратов (Россия). "Инсталляция"

В.М.Г.

Неочевидные тексты. Тем и хороши.

Могу смело пожелать успеха, отвечая за свои слова.

В.Г.

Очень интересно будет разобрать эти стихи по образам, понять, прочувствовать логику происходящего. А логика есть…Стихи понравились, хотя пока полностью принять их тяжело – для этого приходится вживаться «в шкуру» автора, смотреть на мир его глазами. Это не комфортно, но интересно. Отмечу подборку «плюсиком» и отложу, «повертеть»…

+


73. Шведов Александр, Москва (Россия). "Портрет жены художника"

В.М.Г.

Автора уже нельзя считать новичком балтийских конкурсов. Он удачно дебютировал и чувствует себя вполне уверенно. Что и подтверждает представленная подборка.

В.Г.

Безусловно, данная подборка найдет своего читателя и поклонника. Что же до меня, так просто «не моё». Мне не нравиться, когда в одном стихотворении встречаются «накосячил» и «апогей»; «хомут» и «alles kaput»;  не нравятся длинноты первого и второго текстов, третий, вообще, вызвал неловкость, какую вызывает «нетерпение сердца»… Понимаю, что это  мои проблемы, что, скорее всего, я – «не читатель» Александра, и  поэтому оставляю  судьям решать, хороша подборка, либо нет. Я же воздержусь от оценки…


74. Котик Елена, Житомир (Украина). "Февраль"

В.М.Г.

Стихи довольно беспомощные. Постарайтесь больше не обижать чем-то подобным.

Хотя бы меня.

В.Г.

К сожалению, данные тексты не входят в круг моих поэтических предпочтений.


75. Солнцев Олег, Шахтинск (Казахстан). "На день России"

В.М.Г.

Комментариев под этой подборкой нет. И понятно почему. Комментировать нечего.

В.Г.

К сожалению, данные тексты не входят в круг моих поэтических предпочтений.


76. Гелерман Борис, Днепропетровск (Украина). "Когда ещё"

В.М.Г.

Мне кажется, многосмысленность сентенции «Сюжет не сложился, он даже и не возник…» и вызывает вопросы, и оставляет надежды. На большее.

В.Г.

То ли выбранный размер стихотворений подборки виноват, то ли неторопливость авторской мысли, но уже к середине первого стихотворения стало трудно концентрировать внимание на идее текста. Дальше – больше и к окончанию подборки возникло чувство вины перед автором, что не смог удержать внимание исключительно на стихах…Простите, Борис, не смог в должной мере оценить тексты…


77. Беркман Григорий, Беер-Шева (Израиль). "Неизвестный Шекспир"

В.М.Г.

Впечатлен весьма и весьма. Пожалуй, наиболее запомнившаяся подборка. И не только в этой  двадцатке.

Рад был бы пригласить в следующий тур.

В.Г.

Первое и третье стихотворения очень понравились. Второе, давшее название подборки, вызвало в памяти вкус виски, воспоминания, что в сказке о спящей принцессе( в подлинном, взрослом варианте), принц  отнюдь не будил красавицу поцелуем, а, напротив, бессовестно пользовался беспомощным состоянием дамы…И спасение пришло от родившихся близнецов, которые, потеряв грудь нечаянной мамы, высосали занозу от веретена из её пальца…Да…навеяло…

Однако, не отметить «плюсом» не могу, за чудесные стихотворения и почти поэму в Вольтеровском стиле…

+


78. Пешкова Светлана, Липецк (Россия). "Берега обетованные"

В.М.Г.

Новое для меня имя и очень достойная подборка. Плотные и живописные тексты.

А насчет «последней трети» – какие Ваши годы! В том числе, и в поэтическом смысле.

(А я в одной своей книжке поэтический раздел озаглавил «Стихи последней половины»).

В.Г.

По-моему, очень достойный дебют на нашем портале. Отмечаю двумя «плюсиками» и откладываю для подробного разговора.

++


79. Багоян-Хоронько Роза, Рига (Латвия). "Чудачка"

В.М.Г.

Роза Багоян-Хоронько, Царникава – звучит-то как! А стихи несложные, но душевные и проникновенные. Поэзию рождают даже не чудаки – чудачки…

В.Г.

Думаю, автору с таким сочетанием паспортных данных судьбой предназначено быть поэтичной…Надеюсь на рост мастерства и новые встречи.


80. Степанова Лана, Вангажи (Рига). "Люди и книги"

В.М.Г.

Тексты продуманы, взвешены и отмерены на самых точных поэтических весах.

Но это только способствует их непосредственному воздействию на чутких читателей. И даже усиливает его.

От их имени (и от своего) приношу самую искреннюю благодарность. За минуты, которые…

В.Г.

Как и начало, окончание сегодняшней двадцатки порадовало. И во второй раз сегодня – безусловные три звездочки, три «плюсика» Для новой встречи и подробного разговора.

+++


Резюме от В.М.Г.

Подборки, которые мне хотелось бы увидеть на следующем этапе: №77, №80.

А также подборки, заслуживающие самого пристального внимания: №61, №64, №71, №72, №73


Резюме от В.Г.

Удивительное дело! В этом обзоре большое количество стихотворений, которые произвели сильное впечатление, и довольно много (по сравнению с предыдущими «двадцатками») текстов, которые впечатления совсем не произвели…

Отмечаю, как интересные подборки:

72. Исхаков Алексей, Саратов (Россия). "Инсталляция"

77. Беркман Григорий, Беер-Шева (Израиль). "Неизвестный Шекспир"

Подборки, которые я выбираю для своего «лонга»:

64. Гонохов Игорь, Москва (Россия). "Без претензий"

78. Пешкова Светлана, Липецк (Россия). "Берега обетованные"

И стихотворения, которые произвели черезвычайно сильное впечатление:

61. Бабинов Олег, Москва (Россия). "Очкарик городской"

80. Степанова Лана, Вангажи (Рига). "Люди и книги"


BANER2